日语在线翻译
请输入或粘贴您想翻译的文字并建议控制在150词以内。
翻译结果
注:本功能引用“日本Yahoo!在线翻译”。
日语翻译人工求助 - 自动翻译解决不了你的问题?使用人工翻译吧!免费的日语在线翻译。
最新日语翻译求助 - 碰到你会的求助,不妨花点时间帮助解答下。
-
majiehua 通过 日译汉 日语在线翻译功能将
“7月31日に中国・北京に到着した丹羽大使は、記者団に対して、民間企業出身者として、スポーツ交流などを通じて日中外交を進めてゆきたいとの姿勢を示した。さらに、日中間の自由貿易協定(FTA)については、中国と一緒に経済成長できるよう早急に交渉を前進させる必要がある、とあらためて意欲を見せた。” 翻译成
“在7月31日到达中国/北京了的丹羽大使针对记者团显示日中外交想被把通过体育活动交流作为者民营企业出身推进的事的姿势了。而且,对日中之间的自由贸易协定(FTA),为了经济能和中国一起成长当必须立即让交涉前进的时候重新给人看了积极性。” 5分钟前 -
majiehua 通过 日译汉 日语在线翻译功能将
“中国大使に初めて民間から起用された「伊藤忠商事」元社長・丹羽宇一郎大使が7月31日、中国に着任した。” 翻译成
“被初次作为中国大使在民间起用了的"伊藤忠商务"前任经理/丹羽宇一郎大使在7月31日上任中国了。” 6分钟前 -
majiehua 通过 日译汉 日语在线翻译功能将
“佐藤容疑者は警察の調べに対し、「銀色の物体にあたった」と話しているということで、警察はひき逃げについても調べる方針。” 翻译成
“尽管粘在上为正告诉佐藤嫌疑犯"打中了银色的物体"针对警察的调查的事的事拉警察,并且逃掉而但是调查的方针。” 9分钟前 -
majiehua 通过 日译汉 日语在线翻译功能将
“佐藤容疑者は警察の調べに対し、「銀色の物体にあたった」と話しているということで、警察はひき逃げについても調べる方針。” 翻译成
“” 10分钟前 -
xin815617 通过 日译汉 日语在线翻译功能将
“走行” 翻译成
“跑车” 10分钟前 -
majiehua 通过 日译汉 日语在线翻译功能将
“警察の調べによると、佐藤容疑者は7月30日午後8時ごろ、矢板市で雷雨のため交通規制された道路に進入し、道路の冠水状況を調べていた栃木県警矢板署の警備課長・稲沢金五郎警部補をはねて死亡させた疑いが持たれている。佐藤容疑者は現場から逃走したが、7月31日になってボンネットがへこんだ車が走っているとの目撃情報があり、佐藤容疑者が判明したという” 翻译成
“据警察的调查说,佐藤嫌疑犯进入交通管制能为雷雨在7月30日在下午8:00大约在矢板市去了的道路,并且让戒备工段长/金五郎正调查道路的浸水状况的橡木县警察矢板署的稻泽候补警部跳起来,死亡了的疑心正进行。佐藤嫌疑犯从现场逃跑了,但是有到7月31日,发动机罩凹下去了的汽车正奔跑的事目击信息,并且据说当佐藤嫌疑犯判明了的时候。” 10分钟前 -
xin815617 通过 日译汉 日语在线翻译功能将
“脇” 翻译成
“旁处” 10分钟前 -
majiehua 通过 日译汉 日语在线翻译功能将
“7月30日夜、栃木・矢板市で雷雨による冠水状況を調査していた警察官がひき逃げされ死亡した事件で、7月31日に矢板市の無職・佐藤守夫容疑者(44)が自動車運転過失致死の疑いで逮捕された。” 翻译成
“汽车驾驶过失是致死的疑心,并且失业/守夫矢板市的佐藤嫌疑犯(44)夜被由于正在橡木/矢板市调查出自雷雨的浸水状况的警察轧,并且逃掉,并且被做,并且死亡了的案件在7月30日在7月31日逮捕了。” 10分钟前 -
ともだち 通过 日译汉 日语在线翻译功能将
“特別賞” 翻译成
“特别是奖赏” 13分钟前 -
ともだち 通过 日译汉 日语在线翻译功能将
“優勝” 翻译成
“冠军” 13分钟前













